Skip to main content
Skip to main content

Yu'an in Language Acquisition on Mandarin WH

May 16, 2022 Linguistics

Yu'an Yang, a PhD student in linguistics, concentrating on her laptop screen

3-year-olds acquiring Mandarin know that "what" is ambiguous.

Now out in Language Acquisition from Yu'an Yang with Dan Goodhue, Valentine Hacquard and Jeff Lidz, "Do children know wh-anything?" The article reports on two comprehension studies with 3-year-olds acquiring Mandarin, and shows that they show adult-like comprehension of wh-phrases in two contexts where they must or can be interpreted as indefinites, expressing existential quantification. 


Abstract

Wh-phrases in Mandarin have an interrogative (like English what) and an indefinite (like English a/some) interpretation. Previous comprehension studies find that children can access both interpretations around 4.5 years old; studies with younger children focus on production and find that children between 2 and 4.5 do not reliably produce the indefinite interpretation in naturalistic speech or in elicited imitation tasks. In this article, we use comprehension tasks to examine 3-year-olds’ interpretation of wh-phrases. We find that they have adult-like interpretations of wh-phrases in two different contexts: in dou -sentences (Experiment 1), where the indefinite interpretation is the only available interpretation and the whole sentence receives a universal reading (roughly equivalent to English any), and in negated sentences (Experiment 2), where the interpretation of wh-phrases depends on prosodic prominence and the indefinite interpretation leads to an existential reading of the sentence.